Search

Протокол заседания Священного Синода Грузинской Православной Церкви

Грузинская Православная Церковь огласила свои принципиальные возражения против повестки дня Восьмого Вселенского Собора.

25 мая 2016 г. в Патриархии Грузии состоялось очередное заседание Священного Синода Грузинской Православной Церкви. На заседании председательствовал Католикос-Патриарх всея Грузии Святейший и Блаженнейший Илья II. Секретарем заседания был назначен митрополит Сенакский и Чхороцкуйский  Шио (Муджири). Католикос-Патриарх Илья II обратился с приветственной речью к членам Священного Синода и поздравил грузинский народ с Днем Независимости.

Заседание Священного Синода Грузинской Православной Церкви. 25 мая 2016 г.

На заседании священного Синода обсуждались события, связанные с двумя скорбными фактами, произошедшими в последние дни: вопрос о жестоком убийстве в селе Хурча беженца из Абхазии, жителя Гальского района, Георгия Отхозория и инцидента в селе Корцхели. Священный Синод выразил соболезнование семье погибшего и вознес молитвы за упокоение его души. Священный Синод, также, выразил сожаление по поводу инцидента в деревне Корцхели и  призвал все политические и общественные силы проявлять спокойствие и взаимное уважение по отношению друг к другу.

Католикос-Патриарх всея Грузии обратил особое внимание на  важность готовящегося к проведению Святого и Великого Православного Собора 16 июня сего года, и поблагодарил всех духовных лиц и мирян, принявших участие в заседаниях Всеправославных  предсоборных подготовительных совещаниях. Далее Святейший и Блаженнейший Католикос–Патриарх Илья Второй  предоставил слово архиереям, членам Священного Синода, чтобы они  выразили свое мнение о документах, которые будут обсуждаться на будущем Соборе.

Представитель Грузинской Православной Церкви в секретариате  Святого и Великого Собора митрополит Горийский и Атенский Андрей (Гвазава) сделал краткий обзор документов Всеправославного Собора.

О документах «Таинство Брака и препятствия к нему» и «Миссия Православной Церкви в современном мире» высказался митрополит Ахалцихский и Тао-Кларджетский  Теодор (Чуадзе).

Священный Синод постановил, что в тексте документа «Таинство Брака и препятствия к нему» следует изменить два пункта. В частности, в 1 части 10 пункта документа «Таинства Брака» и подпункт «А» 5-го пункта «препятствия к браку».

1). 10-тый пункт 1 части  документа «Таинство Брака и препятствия к нему» гласит: «Церковь не признает возможным для своих членов заключение однополых союзов, а также вступление во всякую иную форму сожительства, кроме брака. Церковь прилагает все возможные пастырские усилия, чтобы те из ее членов, кто вступает в такие союзы, достигли истинного покаяния и любви, благословенной Церковью». Он должен быть изменен следующим образом:

«Церковь не приемлет сексуальный союз между лицами одного пола, а также любую иную форму сожительства, отличимую от христианского брака и осуждает этот грех. Церковь печалится о вечной участи бессмертных душ людей, живущих в этом грехе и направляет все свое пастырское усилие на то, чтобы они осознали всю крайность тяжести этого греха и удалились от него путем истинного покаяния».

2). Во второй части 5-го пункта, в подпункте «А» документа «Таинство Брака и препятствия к нему» сказано: «Брак православных с инославными запрещается по канонической акривии и не венчается (72-е правило Трулльского Собора). Он может быть благословлен по снисхождению и человеколюбию при условии, что дети от этого брака будут крещены и воспитаны в Православной Церкви».

В отмеченном пункте следует оставить без изменения  первую часть текста, где говорится, что «брак православных с инославными запрещается по канонической акривии и не венчается (72-е правило Трулльского Собора)», а вторую часть, которая гласит, что «он может быть благословлен по снисхождению и человеколюбию при условии, что дети от этого брака будут крещены и воспитаны в Православной Церкви», – следует изъять, т.к. она противоречит 72-му правилу Трулльского Собора VI Вселенского Собора.

Общеизвестно, что ни один собор не может противоречить, упразднять или изменять признанный Вселенскими Соборами канон.

В документ «Миссия Православной Церкви в современном мире» должны быть внесены следующие изменения:

1). Из основного подзаголовка, в котором написано: «Вклад Православной Церкви в достижение мира, справедливости, свободы, братства и любви между народами и устранение расовой и прочих дискриминаций», должна быть изъята фраза – «прочих форм дискриминации», т.к. она может быть истолкована в различных значениях.

2). 3-тий пункт главы “А” ( «Достоинство человеческой личности») того же документа гласит: «Всеобщее признание высокой ценности человеческой личности может быть предпосылкой более широкого сотрудничества в области миротворчества. Православные Церкви призваны содействовать межрелигиозному диалогу и сотрудничеству, а благодаря ему — преодолению любых проявлений фанатизма, ради укрепления дружбы между народами, торжества свободы и мира во всем мире на благо каждого человека, независимо от расы и религии. Разумеется, это сотрудничество исключает как синкретизм, так и попытки доминирования одной религии над другими».

По постановлению Священного Синода, отмеченный текст должен быть изложен в следующей редакции: «Всеобщее признание высокой ценности человеческой личности может быть предпосылкой более широкого сотрудничества в области миротворчества. Православные Церкви призваны содействовать межрелигиозному диалогу и сотрудничеству, а благодаря ему — преодолению любых проявлений фанатизма, ради укрепления дружбы между народами, торжества свободы и мира во всем мире на благо каждого человека, с целью его духовного очищения, обожения и обретения вечной жизни,  независимо от расы и религии. Разумеется, это сотрудничество исключает как синкретизм, так и попытки доминирования одной религии над другими, что естественно, не исключает отказ от миссионерской деятельности Святой Церкви».

3). В первом пункте главы «В» («О мире и справедливости») должен быть сохранен следующий текст: «Православная Церковь испокон веков признает и провозглашает, что мир и справедливость занимают центральное место в жизни народов. Уже само откровение Христово характеризуется как «благовестие мира» (Еф. 6:15), ибо Христос, «умиротворив…Кровию креста» (Кол. 1:20), «благовествовал мир… дальним и ближним» (Еф. 2:17). Он стал «миром нашим» (Еф. 2:14). Этот мир, «который превыше всякого ума» (Фил. 4:7), как сказал Сам Господь перед Распятием Своим ученикам, шире и существеннее того мира, который обещает мир: «Мир оставляю вам, мир Мой даю вам: не так, как мир дает, Я даю вам» (Ин. 14:27)».

Однако вторая часть того же пункта, которая гласит: «Ибо мир Христов является зрелым плодом соединения всего во Христе: явления достоинства и величия человеческой личности как образа Божия, проявления органического единства в Нем человеческого рода и мира, всеобщности принципов мира, свободы и социальной справедливости и, наконец, принесения плодов христианской любви среди людей и народов мира» – должен быть изъят.

В тексте сохранится последняя часть того же абзаца: «Подлинный мир – это плод торжества на Земле всех этих христианских принципов. Это мир свыше, о котором всегда молится Православная Церковь в своих ежедневных молитвах, испрашивая его у Бога всемогущего и внемлющего молитвам с верою к Нему приходящих».

Таким образом, первый пункт главы В будет гласить: «Православная Церковь испокон веков признает и провозглашает, что мир и справедливость занимают центральное место в жизни народов. Уже само откровение Христово характеризуется как «благовестие мира» (Еф. 6:15), ибо Христос, «умиротворив…Кровию креста» (Кол. 1:20), «благовествовал мир… дальним и ближним» (Еф. 2:17). Он стал «миром нашим» (Еф. 2:14). Этот мир, «который превыше всякого ума» (Фил. 4:7), как сказал Сам Господь перед Распятием Своим ученикам, шире и существеннее того мира, который обещает мир: «Мир оставляю вам, мир Мой даю вам: не так, как мир дает, Я даю вам» (Ин. 14:27). Подлинный мир – это плод торжества на Земле всех этих христианских принципов. Это мир свыше, о котором всегда молится Православная Церковь в своих ежедневных молитвах, испрашивая его у Бога всемогущего и внемлющего молитвам с верою к Нему приходящих».

По документу «Отношения Православной Церкви с остальным христианским миром» с докладом выступил митрополит Цагерский и Лентехский Стефан (Калаиджишвили). Были зачитаны замечания профессора кафедры догматики и патрологии Тбилисской Духовной Академии и Семинарии Эдишера Челидзе. Зачитанный текст документа «Отношения Православной Церкви с остальным христианским миром»  вызвал расхождение во мнениях. Свои позиции высказали: митрополит Манглийский Анания (Джапаридзе), митрополит Потийский и Хобийский Григорий (Бербичашвили), митрополит Ахалкалакский и Кумурдойский Николай (Пачуашвили), митрополит Чкондидский Петр (Цаава), митрополит Руставский Иоанн (Гамрекели), митрополит Бодбийский Иаков (Иакобишвили).

Было отмечено, что  документ «Отношения Православной Церкви с остальным христианским миром»  был изначально неприемлем для представителей Грузинской Православной Церкви и на предсоборном совещании грузинской стороной был подписан лишь потому, что в текст было внесено следующее разъяснение: «Грузинская и Болгарская Православные Церкви покинули состав ВСЦ: первая в 1997, а вторая в 1998 г. Они имеют свое особое мнение о работе Всемирного совета церквей и, таким образом,  не участвуют в проводимых Всемирным Советом Церквей и другими межхристианскими организациями диалогах».

Священный Синод постановил, что указанный документ содержит экклезиологические и терминологические ошибки и подлежит  серьезной переработке. Если эти изменения не будут учтены и внесены в текст документа, Грузинская Церковь не находит возможным его подписать.

По инициативе митрополита Потийского и Хобийского Григория (Бербичашвили), Священный Синод постановил, создать богословскую группу, которая по ряду богословских вопросов представит свои предложения на рассмотрение Священному Синоду.

Священный Синод выслушал доклад митрополита Хонского и Самтредийского Саввы (Гигиберия) по организационным вопросам.

Священный Синод определил делегацию Грузинской Православной Церкви в следующем составе:

Католикос-Патриарх Илья II;

митрополит Кутаисский и Гаенатский Каллистрат (Маргалиташвили);
митрополит Даниил Сачхерский и Чиатурский (Датуашвили);
митрополит Манглийский Анания (Джапаридзе);
митрополит Ткибульский и Терджольский Георгий (Шаламберидзе);
митрополит Алавердский Давид (Махарадзе);
митрополит Некресский Сергий (Чекуришвили);
митрополит Шемокмедский Иосиф (Киквадзе);
митрополит Николай Ахалкалакский, Кумурдойский и Южноамериканский (Пачуашвили);
митрополит Ахалцихский и Тао-Кларджетский Теодор (Чуадзе);
митрополит Хонский и Самтредийский Савва (Гигиберия);
митрополит Зугдидский и Цаишский Герасим (Шарашенидзе);
митрополит Горийский и Атенский Андрей (Гвазава);
митрополит Цагерский и Лентехский Стефан (Калаиджишвили);
митрополит Сенакский, Чхороцкуйский и Австралийский Шио (Муджири);
митрополит Руставский Иоанн (Гамрекели);
архиепископ Схалтский Спиридон (Абуладзе);
архиепископ Сагареджойский и Ниноцминдский  Лука (Ломидзе);
епископ Тианетский и Пшав Хевсуретский Михаил (Габричидзе);
епископ Хорнабуджский и Геретский Дмитрий (Капанадзе);
епископ Самтависский и Каспийский Дамиан (Хупения);
епископ Цалкийский Григорий (Кациа);
епископ Бельгийский и Голландский Досифей (Богверадзе);
епископ Североамериканский Савва (Инцкирвели);
Никорцминдский епископ Вахтанг (Липартелиани);

Протопресвитер Георгий Звиададзе;
Архимандрит Давид Чинчараули;
Протоиерей Давид Шарашенидзе;
Протоиерей Кахабер Гоготишвили;
Иеромонах Михаил (Брегвадзе);
Монах Анфим (Джавахишвили).

P.S. По каждому вышерассмотренному вопросу, в ближайшем будущем, будет опубликована более детальная информация.

Источник

Помочь проекту

СБЕРБАНК
2202 2036 4595 0645
YOOMONEY
41001410883310

Поделиться

Осторожно, гуманист!

Жан Ванье, кумир православной либеральной общественности, высказался за эвтаназию

“Видех Господа седяща” (Ис. 6:1)

“Видех Господа седяща” (Ис. 6:1). Между тем, Христос говорит: “Бога никтоже виде нигдеже: Единородный Сын, сый в лоне Отчи, той исповеда” (Ин. 1:18).

По разделам

11 Responses

  1. Владислав, Вы прочитали текст?
    “Подлинный мир – это плод торжества на Земле всех этих христианских принципов”.
    Если это так, то кого же с кем примирил Христос «умиротворив…Кровию креста»?
    Людей с людьми?

    Нет, с Отцом Небесным души верующих. И только.

    И “мир и справедливость, занимающие центральное место в жизни народов” к этому миру не имеют никакого отношения, так как это земной мир и земная справедливость как политические цели в земной борьбе народов за светлое будущее. Мир с Отцом Небесным, купленный Кровью Христовой – это не тот мир. Мир Мой даю вам. Не якоже мир дает, Аз даю вам.
    Печально, что Вы не видите разницы между миром Христовым, всяк ум преимущим, и миром, который дает или обещает дать мир, лежащий во зле.

    1. Дорогой о. Владимир, я должен признаться вот в чём.
      Последнее время я думаю только об одном — о скором расколе. И эта тема у меня практически вытеснила все остальные, т. е. что мне делать и как поступать и т. д.
      Это, наверное, маловерие, но вот так.
      И постепенно единственной надеждой, которая у меня связывается с собором, стала та, что в его документах будут как-то заблокированы совсем ужасные вещи, чтобы остаться нам хотя бы при нынешнем “модернизме”, но не выйти уже прямо на унию, и вообще не отменить сразу и всё.
      Чтобы не оказалось непосредственных канонических поводов к расколу.
      И вот прочитав документ, я решил, что как будто все эти самые неприемлемые вещи Грузинская Церковь решила блокировать, обойти её позицию на соборе не смогут, они сами утвердили процедуры голосования, а идти против самих же себя они не пойдут, и значит мы остаёмся при более-менее нынешнем положении вещей с, так сказать, минимальными поводами к расколу.
      Вот этому я и обрадовался.
      Я последнее время думаю только о предстоящем расколе, честно говоря, всё остальное отошло на второй план.
      Остаться бы при Осипове, лишь бы не раскол — вот и все мои мысли последнее время.
      Может быть это маловерия — наверное.
      Простите.
      Прошу молитв.

    2. Вот на Афоне уже выдвинули ультиматум с требованиями безупречными, но ведь заведомо невыполнимыми, не признают ведь сейчас ни за что Собор Св. Фотия VIII, а Собор Св. Григория Паламы IX Вселенскими, а подписей под этим ультиматумом уже немало, и это означает, что фактически процедура раскола уже запущена.
      Т. е. раскол уже фактически произошёл.

    3. «Если такой Собор, не дай Бог, состоится, от него можно ожидать только одного: расколов, ересей и гибели многих душ. А исходя из апостольско-святоотеческого исторического опыта Церкви, такой Собор вместо лечения откроет новые раны на Теле Церкви и создаст для нее новые проблемы и страдания».
      Преп. Иустин (Попович).

  2. Владислав, нас мне кажется запугивают расколом. Что угодно, только не раскол!
    Но кроме соблазна и нестроений произойдет, наконец, отделение овец от козлищъ. И в Церкви останутся верные истине. У истины нет понятия кворума. Понятно, что большинство поплывут по течению, к несчастью…
    Или я не прав?

    1. Запугивания запугиваниями, это само собой. Но я пытаюсь говорить конкретно.
      Вот афонский ультиматум — это уже раскол, это уже факт. Притом раскол на основаниях совершенно безупречных, тут ничего общего с разными истериками наших борцов с новым мировым порядком и пр.
      А теперь представим, что будут подписаны документы, которые уже никак принять нельзя, например, про “иную дискриминацию” как вначале задумывалось, или как теперь, о наличии в мире многих церквей с провозглашением задачи их объединения, т. е. прямо против Символа Веры, ну и так далее — принять такое ведь нельзя.
      Одно дело присутствие в академии Осипова, которому к тому же ещё и пальцем грозят, но другое дело когда представительнейшее собрание иерархов провозглашает целью фактическое достижение унии и тем самым признаёт, что в настоящий момент Единой Церкви просто нет.
      И вообще, не будем себя обманывать: по итогам собора начнётся смута, смута неизбежна, т. е. нынешнее положение таково (в т.ч. и действия иерархии таковы), что смута неизбежна, вопрос только в степени разрушительности этой смуты. Таковы факты, надо просто смотреть правде в глаза.
      И вот в связи с позицией Грузинской Церкви у меня, грешного, появились надежды, что смута в итоге локализуется, что потрясений удастся избежать. Мне стало радостно, вот я от радости и написал — слава Богу!
      Я как-то воспрял духом.

  3. Присоединяюсь к последнему комментарию Владислава Л: я тоже выдохнул облегченно, прочитав позицию Грузинской Церкви, именно по тем же соображениям.

    Ещё я хотел спросить про последнее письмо афонских монастырей на 6 страницах – нет ли у кого русского перевода? а то я прочитал только краткую выдержку из этого письма http://agionoros.ru/docs/2425.html.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.