<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Белорусизация богослужения - Антимодернизм.ру</title>
	<atom:link href="https://antimodern.ru/tag/bielorussian-language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link></link>
	<description>Православная миссионерская энциклопедия</description>
	<lastBuildDate>Tue, 01 Apr 2025 17:29:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://antimodern.ru/wp-content/uploads/cropped-fav-32x32.png</url>
	<title>Белорусизация богослужения - Антимодернизм.ру</title>
	<link></link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Богослужение на белорусском в академическом храме</title>
		<link>https://antimodern.ru/akadem-bielorussian/</link>
					<comments>https://antimodern.ru/akadem-bielorussian/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Антимодерн]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2015 12:07:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Белорусизация богослужения]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://antimodern.ru/?p=34082</guid>

					<description><![CDATA[<p>В академическом храме святителя Кирилла Туровского впервые была совершена Божественная литургия на белорусском языке.</p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/akadem-bielorussian/">Богослужение на белорусском в академическом храме</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>По благословению ректора Минской духовной академии архимандрита Сергия (Акимова) 13 октября в академическом храме святителя Кирилла Туровского впервые была совершена Божественная литургия на белорусском языке.</p>
<figure id="attachment_34083" aria-describedby="caption-attachment-34083" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/akadem_bielorussian.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="size-full wp-image-34083" src="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/akadem_bielorussian.jpg" alt="Богослужение на белорусском." width="500" height="331" srcset="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/akadem_bielorussian.jpg 500w, https://antimodern.ru/wp-content/uploads/akadem_bielorussian-300x199.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /></a><figcaption id="caption-attachment-34083" class="wp-caption-text">Протоиерей Евгений Громыко.</figcaption></figure>
<p>Богослужение совершил студент 1-го курса аспирантуры МинДА протоиерей Евгений Громыко.</p>
<p>Богослужебные песнопения исполнил хор прихода в честь иконы Божией Матери «Неупиваемая Чаша» города Минска под управлением Ирины Котенко.</p>
<p>Храм святителя Кирилла Туровского стал третьим храмом столицы, где Литургия совершается в том числе и на белорусском языке. Подобная богослужебная практика существует также в Петро-Павловском соборе на Немиге и в храме Архистратига Михаила в Сухарево. Во время богослужений используются литургические тексты в переводе кандидата богословия, профессора Минских духовных школ протоиерея Сергия Гордуна.</p>
<p>В дальнейшем руководство МинДА планирует сделать белорусскоязычные Литургии регулярными.</p>
<p style="text-align: right;"><em><a href="http://www.church.by/news/v-domovom-hrame-minskoj-duhovnoj-akademii-vpervye-byla-sovershena-liturgija-na-belorusskom-jazyke">Источник</a></em></p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/akadem-bielorussian/">Богослужение на белорусском в академическом храме</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://antimodern.ru/akadem-bielorussian/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Литургия на беларускай мове</title>
		<link>https://antimodern.ru/bieloruska/</link>
					<comments>https://antimodern.ru/bieloruska/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Антимодерн]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2015 18:07:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Белорусизация богослужения]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://antimodern.ru/?p=31934</guid>

					<description><![CDATA[<p>В минском приходе Св. Михаила Архангела 8 марта состоялась первая служба на «беларускай мове». </p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/bieloruska/">Литургия на беларускай мове</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_31936" aria-describedby="caption-attachment-31936" style="width: 200px" class="wp-caption alignright"><img decoding="async" class="size-full wp-image-31936" src="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/shramko_sm.jpg" alt="Священник Александр Шрамко." width="200" height="190" /><figcaption id="caption-attachment-31936" class="wp-caption-text">Священник Александр Шрамко.</figcaption></figure>
<p>В минском приходе Св. Михаила Архангела (храм Св. Блаженной Ксении Петербургской в минском микрорайоне «Сухарево») 8 марта состоялась первая служба на &#8220;беларускай мове&#8221;. Об этом 10 марта проинформировал сайт Римско-католической церкви в Белоруссии.</p>
<p>В сообщении сказано:</p>
<blockquote><p>Службу проводил <a title="Шрамко Александр Ефимович о." href="https://antimodern.ru/shramko/">отец Александр Шрамко</a>. Священник сообщил, что Патриарший экзарх всея Белоруссии митрополит Минский и Заславский Павел благословил проведение служб на белорусском языке в этом приходе, которые планируют проводить каждое второе воскресенье месяца. Также в этом приходе ведется активная духовно-просветительская деятельность. Например, несколько лет назад, еще до популярных проектов „язык или кофе“ и „язык заново“ (в оригинале сообщения „мова ці кава“ и „мова нанова“, — прим. ИА REGNUM), проводились занятия по белорусскому языку в нестандартном формате. Сейчас в приходе проводятся белорусскоязычные чтения Священного Писания, которые посещает преимущественно молодежь, и не только православного вероисповедания.</p></blockquote>
<h2>На беларускай мове&#8230;</h2>
<p>Ещё одним православным храмом, где богослужения осуществляются на «беларускай мове», проинформировали католики, является Свято-Петро-Павловский собор, расположенный около здания Минского Епархиального управления (настоятель &#8211; <a href="http://sppsobor.by/life/clergy">протоиерей Георгий Латушко</a>). Здесь ежегодно происходят поминовении «известных деятелей белорусской культуры в дни их памяти» — например, поэтессы Ларисы Гениюш, известной по деятельности в руководстве «Белорусской Народной Республики», провозглашенной во время кайзеровской оккупации и противопоставлявшей себя БССР. Чем Гениюш во время Великой Отечественной войны или после неё заслужила почитание именно в Православной церкви — не уточняется.</p>
<figure id="attachment_15910" aria-describedby="caption-attachment-15910" style="width: 200px" class="wp-caption alignright"><img decoding="async" class="wp-image-15910 size-full" src="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/o_korostelev.jpg" alt="о. Игорь Коростелев" width="200" height="190" /><figcaption id="caption-attachment-15910" class="wp-caption-text">о. Игорь Коростелев.</figcaption></figure>
<p>В 2013 г. по благословению <a href="https://antimodern.ru/bielorussia/">о. Игоря Коростелева</a> в домовой церкви в честь мучеников младенцев Вифлеемских была отслужена Божественная литургия, молебен и панихида на белорусском языке.</p>
<p>Как сообщало ИА REGNUM, власти Белоруссии последовательно проводят политику «белорусизации», которая затронула также и БПЦ. В ходе состоявшейся 20 января в Минске пресс-конференции патриарший экзарх всея Белоруссии митрополит Минский и Заславский Павел, отвечая на вопрос корреспондента ИА REGNUM о том, кто продвигал идею самоуправляемости БПЦ, вызвавшую «бурю негодования», не смог назвать ни конкретных лиц, ни групп в Церкви или вне её. На той же пресс-конференции глава БПЦ сообщил, что прихожане не воспринимают богослужение на «беларускай мове».</p>
<p style="text-align: right;"><em><a href="http://www.regnum.ru/news/polit/1903908.html">Источник</a></em></p>
<h3 style="text-align: left;"><em>См. также</em></h3>
<p style="text-align: left;"><a href="http://blagogon.ru/news/251/">В Белорусской Православной Церкви МП осуществляется ползучая обновленческая реформация</a> // Благодатный огонь. 18.04.2013</p>
<p style="text-align: left;">08.03.2013 <a href="https://antimodern.ru/bielorussian-language/">Белорусский язык и его внедрение в Церковь</a></p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/bieloruska/">Литургия на беларускай мове</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://antimodern.ru/bieloruska/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В Минске отслужат Литургию на белорусском языке</title>
		<link>https://antimodern.ru/bielorussia/</link>
					<comments>https://antimodern.ru/bielorussia/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Антимодерн]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 May 2013 17:13:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Белорусизация богослужения]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://antimodern.ru/?p=15909</guid>

					<description><![CDATA[<p>Завтра по благословению о. Игоря Коростелева, настоятеля прихода храма Иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость» г. Минска, будет отслужена Божественная литургия, молебен и панихида на белорусском языке.</p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/bielorussia/">В Минске отслужат Литургию на белорусском языке</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_15910" aria-describedby="caption-attachment-15910" style="width: 200px" class="wp-caption alignright"><a href="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/o_korostelev.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-15910 " src="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/o_korostelev.jpg" alt="О. Игорь Коростелев" width="200" height="190" /></a><figcaption id="caption-attachment-15910" class="wp-caption-text">О. Игорь Коростелев</figcaption></figure>
<p>Завтра по благословению о. Игоря Коростелева, настоятеля прихода храма Иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость» г. Минска, в домовой церкви в честь мучеников младенцев Вифлеемских, расположенной на втором этаже учебного корпуса прихода Иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость», будет отслужена Божественная литургия, молебен и панихида на белорусском языке.</p>
<p>Как сообщил клирик прихода о. Олег Шульгин, Богослужение на белорусском языке в приходе будет отслужено впервые. Инициаторами проведения Божественной литургии стало братство в честь Виленских мучеников Антония, Иоанна и Евстафия Свято-Петро-Павловского собора Минска, православный клуб имени преп. Евфросинии Полоцкой.</p>
<p style="text-align: right;"><em><a href="http://www.sobor.by/page/Liturgiyu_na_belorusskom_yazike_otslugat_v_prihode_Ikoni_Vseh_skorbyashchih_Radost">Источник</a></em></p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/bielorussia/">В Минске отслужат Литургию на белорусском языке</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://antimodern.ru/bielorussia/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Белорусский язык и его внедрение в Церковь</title>
		<link>https://antimodern.ru/bielorussian-language/</link>
					<comments>https://antimodern.ru/bielorussian-language/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Антимодерн]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Mar 2013 21:11:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Белорусизация богослужения]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://antimodern.ru/?p=13931</guid>

					<description><![CDATA[<p>14 марта в приходском доме Свято-Петро-Павловского собора (Минск) состоится презентация новых православных изданий на белорусском языке. </p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/bielorussian-language/">Белорусский язык и его внедрение в Церковь</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph">14 марта в приходском доме Свято-Петро-Павловского собора (Минск) состоится презентация новых православных изданий на белорусском языке, обсуждение вопросов использования белорусского языка в Белорусском экзархате Московской Патриархии.</p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter"><a href="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/prayerbook.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" width="178" height="250" src="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/prayerbook.jpg" alt="Белорусский язык и его внедрение в Церковь" class="wp-image-13932" title="Белорусский язык и его внедрение в Церковь" srcset="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/prayerbook.jpg 178w, https://antimodern.ru/wp-content/uploads/prayerbook-106x150.jpg 106w" sizes="(max-width: 178px) 100vw, 178px" /></a></figure>
</div>


<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">В мероприятии примут участие: о. Сергий Гордун, о. Николай (Бембель), о. Александр Пачопка, о. Дмитрий Шило.</p>



<p class="wp-block-paragraph">В пресс-релизе бодро сообщается об успехах в «победе» над единым церковнославянским наследием:</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph">В Беларуси созданы необходимые условия для использования белорусского языка в церковной жизни. Только издательством Свято-Петро-Павловского собора за 20 лет работы были подготовлены и вышли в свет несколько десятков книг православной просветительской тематики на белорусском языке.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Большое просветительское и культурное значение имеет перевод на белорусский язык текстов Нового Завета, который осуществляется Библейской Комиссией Белорусского Экзархата при активном сотрудничестве Братства. Было издано четыре Евангелия, богослужебное “Священное Евангелие”, а также “Молитвослов”, “Божественная Литургия Иоанна Златоуста”, “Молебен за белорусский народ с акафистом свв. Вильнюсском мученикам” на белорусском языке.</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph">В последнее время инициативу в издании духовной литературы на белорусском языке поддержала и Гродненская епархия. Благодаря ее усилиям вышли из печати книги на белорусском языке “Проповеди” архиепископа Гродненского и Волковысского Артемия (Кищенко), “Служебник”.</p>



<p class="has-text-align-right wp-block-paragraph"><em><a href="http://www.sobor.by/page/U_Minsku_abmyarkuyuts_vikaristanne_rodnay_movi_u_Belaruskay_Pravaslaunay_Tsarkve">Источник</a></em></p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/bielorussian-language/">Белорусский язык и его внедрение в Церковь</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://antimodern.ru/bielorussian-language/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Минская епархия: паремии, Апостол и Евангелия по-белорусски и по-русски</title>
		<link>https://antimodern.ru/minskaya-eparhiya-paremii-apostol-i-evangeliya-po-belorusski-i-po-russki/</link>
					<comments>https://antimodern.ru/minskaya-eparhiya-paremii-apostol-i-evangeliya-po-belorusski-i-po-russki/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Антимодерн]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 16:51:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Белорусизация богослужения]]></category>
		<category><![CDATA[Русификация Богослужения]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://antimodern.wordpress.com/?p=8212</guid>

					<description><![CDATA[<p>В докладе митр. Белорусского Филарета внимание было обращено на возможность чтения во время публичных богослужений паремий, Апостола и Евангелия по-белорусски и по-русски.</p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/minskaya-eparhiya-paremii-apostol-i-evangeliya-po-belorusski-i-po-russki/">Минская епархия: паремии, Апостол и Евангелия по-белорусски и по-русски</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-image"><figure class="alignleft size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="250" height="166" src="https://antimodern.ru/wp-content/uploads/minsk05_01_12.jpg" alt="" class="wp-image-129463"/></figure></div>



<p class="wp-block-paragraph">Общий епархиальный съезд духовенства Минской епархии прошел 5 января в Национальной библиотеке.</p>



<p class="wp-block-paragraph">В докладе митр. Белорусского Филарета внимание было обращено на возможность чтения во время публичных богослужений паремий, Апостола и Евангелия по-белорусски и по-русски:</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p>В миссионерских целях, по соображениям доступности для понимания, считаю возможным вводить в богослужение чтение паримий, Евангелия и Апостола на русском или белорусском языках. Только делать это надо осторожно, там, где у паствы на самом деле есть в этом потребность, не навязывая и не принуждая, сохраняя любовь в союзе мира.</p></blockquote>



<p class="wp-block-paragraph">Такое решение не было неожиданностью, поскольку в некоторых приходах уже не один год назад было принято самостоятельное решение о чтении некоторых текстов на русском и белорусском.</p>



<p class="has-text-align-right wp-block-paragraph"><em><a href="http://churchby.info/rus/news/2012/01/05-1/">Источник</a></em></p>
<p>Материал <a href="https://antimodern.ru/minskaya-eparhiya-paremii-apostol-i-evangeliya-po-belorusski-i-po-russki/">Минская епархия: паремии, Апостол и Евангелия по-белорусски и по-русски</a> впервые опубликован на <a href="https://antimodern.ru">Антимодернизм.ру - Православная миссионерская энциклопедия</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://antimodern.ru/minskaya-eparhiya-paremii-apostol-i-evangeliya-po-belorusski-i-po-russki/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Кэширование страницы с использованием Disk: Enhanced 
Минифицировано с помощью Disk
Кэширование запросов БД 20/99 за 0.144 секунд с использованием Disk

Served from: antimodern.ru @ 2026-06-26 07:11:14 by W3 Total Cache
-->